본문 바로가기
가사 해석

메이블 - LOL (가사 해석/뮤직비디오), 맘 아프게 한 남자 따윈 안녕! 자신감 뿜뿜 넘치는 추천곡!

by Squiggles 2022. 7. 25.
반응형

영국의 싱어송라이터 메이블이 싱글곡, LOL

공개했습니다. 특유의 자신감 넘치는 모습과 좀

까칠하게 튕기는 듯한 메이블의 매력을 엿볼 수

뮤직비디오도 함께 공개됐는데요. 들어볼까요?

 

메이블의 2집 정규 앨범, About Last Night...

 

아래 영상과 가사 해석을 함께 즐기세요!

 


[1절]

Got you out here, dehydrated

널 애타게 하고 있지

So damn thirsty and frustrated

(내 사랑에) 목마른 채로 절망하게 하고 있지

Oh, I can't help you,

but hope you make it

음, 내가 도와줄 순 없을

같은데 부디 성공하길 바랄게

Oh, checking on me, my location

아, 이젠 내가 어디서 뭘 하는지 캐고 있구나

 

[프리-코러스]

Wouldn't you like to know?

궁금해 죽겠지?

Wouldn't you like to know

who's sharing my bed tonight?

알고 싶지 않니? 오늘 밤 누가

내 침대에 나와 함께 있을지...

Well, baby, that don't concern you

음, 근데 네가 상관할 바는 아니잖니

Where were your feelings for me

when I had that feeling for you?

날 향한 네 사랑은 어디에 있었니?

정작 내가 널 좋아했을 때 말이야

The tables have turned around

입장이 완전히 바뀐 것 같은데

I'll tell you who's laughing now

결국 이제 누가 웃고 있는지 말해줄게

 

[코러스]

Now you're down, soon as I'm up

내가 솟아오르는 순간부터

넌 이제 바닥을 치지.

Oh, you wanna talk,

boy, now you want love

아, 얘기하고 싶다고?

이제 와서야 사랑을 바라는 거야?

Since you left, feels so right

네가 떠난 후부터 쭉 너무 좋은 기분이었지

Oh, no, no, no, never back in my life

아니, 절대, 다시는

인생에 들어올 일 없을 거야

Oh my god, six missed calls

맙소사, 부재중 통화만 여섯 통이네

And I don't even miss you at all

이젠 난 네가 보고 싶지도 않아

You hit me with a "Hope you're well",

and all I can reply is

너의 "잘 지내니"라는 문자에

내가 할 수 있는 유일한 답장은...

 

[포스트-코러스]

L-O-L-O-L, L-O-L

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

L-O-L-O-L, L-O-L

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

 

[2절]

So confusing, ain't it, baby?

너무 혼란스럽지 않니, 자기?

Broke my hеart but now you're crazy

내 가슴을 아프게 한 건 너인데

이제 와서 정작 미쳐가는 것도 너잖아

Oh, dedication, you'd ignore mе

노력했지만 넌 날 그냥 무시했겠지

Oh, I don't need you

and I love that for me

난 너 따위는 필요 없고 이대로가 딱 좋아

 

[프리-코러스]

Wouldn't you like to know?

(Like to know)

궁금해 죽겠지?

Wouldn't you like to know

who's sharing my bed tonight? (Tonight)

알고 싶지 않니? 오늘 밤 누가

내 침대에 나와 함께 있을지...

Well, baby, that don't concern you

음, 근데 네가 상관할 바는 아니잖니

Where were your feelings for me

when I had that feeling for you?

날 향한 네 사랑은 어디에 있었니?

정작 내가 널 좋아했을 때 말이야

The tables have turned around

입장이 완전히 바뀐 것 같은데

I'll tell you who's laughing now

결국 이제 누가 웃고 있는지 말해줄게

 

[코러스]

Now you're down, soon as I'm up

내가 솟아오르는 순간부터

넌 이제 바닥을 치지.

Oh, you wanna talk,

boy, now you want love

아, 얘기하고 싶다고?

이제 와서야 사랑을 바라는 거야?

Since you left, feels so right

네가 떠난 후부터 쭉 너무 좋은 기분이었지

Oh, no, no, no, never back in my life

아니, 절대, 다시는

 인생에 들어올 일 없을 거야

Oh my god, six missed calls

맙소사, 부재중 통화만 여섯 통이네

And I don't even miss you at all

이젠 난 네가 보고 싶지도 않아

You hit me with a "Hope you're well",

and all I can reply is

너의 "잘 지내니"라는 문자에

내가 할 수 있는 유일한 답장은...

 

[포스트-코러스]

L-O-L-O-L, L-O-L

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

L-O-L-O-L, L-O-L

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

L-O-L-O-L, L-O-L

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

L-O-L-O-L, L-O-L

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ 😂

 

[브리지]

Wouldn't you like to know,

oh, who's taking me home tonight?

궁금해 죽겠지? 누가 날 집에 데리고 갈지...

Wouldn't you like to know

whose hands on my waist line

궁금해 죽겠지?

내 허리 위에 누구의 손이 있는지...

Day and night, got me feeling so alive

하루 온종일 정말 살아있는 느낌이야

Wouldn't you like to know?

넌 궁금해 죽겠지?

You could tell another girl come find you

다른 여자애한테 연락해도 돼 

But you know she'll never do it like I do

하지만 절대 나와 같지 않을 거란 걸 넌 알잖아

I'm sweet, you're salty on me

난 달콤한 사람이지만 넌 나 때문에 씁쓸해하지

(물론 salty는 직역하면 짜다는 뜻이지만 특정한

상황이나 누군가에 대해 느끼는 감정을 묘사할

씁쓸하다는 해석이 더 자연스러운 것 같죠.)

Look who's crying now

결국 이제 누가 울고 있는지 한번 봐

 

[코러스]

Now you're down, soon as I'm up

내가 솟아오르는 순간부터

넌 이제 바닥을 치지.

Oh, you wanna talk,

boy, now you want love

아, 얘기하고 싶다고?

이제 와서야 사랑을 바라는 거야?

Since you left, feels so right

네가 떠난 후부터 쭉 너무 좋은 기분이었지

Oh, no, no, no, never back in my life

아니, 절대, 다시는

 인생에 들어올 일 없을 거야

Oh my god, six missed calls

맙소사, 부재중 통화만 여섯 통이네

And I don't even miss you at all

이젠 난 네가 보고 싶지도 않아

You hit me with a "Hope you're well",

and all I can reply is

너의 "잘 지내길 바라"라는 문자에

내가 할 수 있는 유일한 답장은...

 

[포스트-코러스]

L-O-L-O-L, L-O-L

(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) (x4)

ㅋㅋㅋ, ㅋㅋㅋ😂 (x4)


 

2022년 7월 15일 공개된 메이블의 2집 정규

앨범, About Last Night...의 수록곡, LOL

역시 뮤직비디오나 가사 둘 다 자신감 넘치는

당당한 매력을 발산하고 있네요.

 

영국과 스웨덴의 싱어송라이터 Mabel, 메이블

 

신스팝 사운드가 가미된 곡, Overthinking

그리고 DJ 잭스 존스갈란티스가 함께한

Good Luck도 모두 2집 앨범 수록곡이죠.

아래 글에서 가사 해석과 함께 들어보세요!

 

 

메이블, 잭스 존스 & 갈란티스 - Good Luck (가사 해석/뮤직비디오)

메이블이 잭스 존스와 갈란티스와 콜라보 한 Good Luck의 가사를 해석해 볼까요? 몇 년 전부터 때때로 생각날 때 Breathe, You Don't Know Me 같은 곡들을 자주 즐겨 들곤 했는데요. 영국의 잭스 존스는 항

squiggles.tistory.com

 

메이블 & 24kGoldn - Overthinking (가사 해석/뮤직비디오)

메이블이 싱글곡, Overthinking을 현지 시간 5월 20일 공개했습니다. 다가오는 2집 정규 앨범인 About Last Night에  수록될 이번 곡은 먼저 공개된 2집 앨범 앨범의 리드 싱글인 Good Luck에 이어 두 번째로

squiggles.tistory.com

 

2집 앨범 수록곡들은 모두 다양한 음악적

매력을 뽐내는 것 같죠? 부담 없이 가볍게

들을 수 있는 이번 곡, LOL! 즐감하셨나요?

 

영상 출처: Kendrick Lamar Official YouTube Channel (https://www.youtube.com/channel/UCL_VqyRUCOaWqY6MD3jfa8w)

사진 출처: Billboard (https://www.billboard.com), Spotify (https://www.spotify.com)

반응형

댓글