본문 바로가기
가사 해석

Craig David/크레이그 데이비드 - Better Days (I Came by Train) (가사 해석/뮤직비디오), 환경의 소중함과 자연의 아름다움을 노래한 R&B!

by Squiggles 2022. 10. 27.
반응형

영국의 R&B 싱어송라이터, 크레이그 데이비드가 싱글곡, Better Days를 공개했습니다. 마음을 녹이는 아름다운 목소리는 역시 여전한데요. 2022년 9월에 8집 앨범을 발표한 크레이그 데이비는 쉴 틈도 없이 바로 신곡 작업에 착수했습니다.

 

크레이그 데이비드의 2022년 싱글곡, Better Days (I Came by Train)

 

언뜻 듣고선 사랑을 이야기하는 부드러운 R&B 트랙이라고 생각했는데 가사를 잘 들어보니 환경오염과 파괴에 대한 인식을 높이고 대중교통 이용 등의 더 친환경적인 선택을 권장하는 곡이네요. 역시 바른생활 사나이, 크레이그 데이비드!

 

친환경적 선택과 자연환경의 소중함에 대한 싱글곡

 

성격 좋고, 노래 실력은 이미 전설의 반열이고, 자기 관리도 철저해서 몸매도 좋고, 잘생기기까지 한 크레이그 데이비드! 😆 숲 속 바람처럼 신선하고 부드러운 목소와 오늘날에 특히 의의가 있는 가사도 아래에서 감상해 보시죠.

 

아래 영상과 가사 해석을 함께 즐기세요!

 


[1절]

Woke up thinking

'bout you all this morning

오늘 아침 네 생각을 하며 잠에서 깼어

Said it's funny, you were doing the same

넌 너도 마찬가지였다며 재밌다고 했지

'Cause every time we talk

it's like I'm falling...

왜냐면 우리가 얘길 나눌 때마다 마치 난...

Back in love with you all over again

너와 새롭게 사랑에 빠지는 것 같거든

Arms wide open and

your heart is waiting

두 팔 넓게 벌린 채 네 마음은 기다리고 있어

And you just wanting me to do the same

나도 마찬가지이길 넌 바라고 있지

So, can you hold on just a little longer?

그럼 조금만 더 기다려줄 수 있겠어?

I'll be on my way

지금 그리로 갈게

 

[프리-코러스]

If we put the work in, we put the time in

우리가 노력을 하고 시간을 투자하며

We put our heart into everything

모든 것에 진심을 다한다면

We can weather the storm

and make it our mission

우린 폭풍우를 견뎌내고

우리의 여정에 집중할 수 있어

Even if the whole world ain't listening

온 세상이 귀 기울이지 않더라도 말이야

The thought of losing you,

oh, I can't imagine

너를 잃는다는 생각은 상상할 수도 없어

I don't wanna losе

this chance to make it alright

바로 잡을 수 있는 이 기회를 놓치고 싶지 않아

 

[코러스]

'Cause wе all want those

better days, better days, better days

왜냐면 우리들 모두 더 나은 나들을 원하는걸

Hoping for those

better days, better days, better days

보다 더 나은 내일을 희망하잖아

The time is now for

better days, better days, better days

더 나은 날들을 위한 시간이 왔어

It's just the little things

we know can make a beautiful change

작은 실천도 아름다운 변화를

만들 수가 있단 걸 우린 알잖아

That's why I'm happy

that I came by train

그래서 난 내가 기차를 타고 왔다는 게 좋아

(대중교통 이용은 우리 모두가 실천할 수 있는

가장 기본적인 친환경 습관이죠. 이 곡의 주된

주제이자 트랙 제목에도 담긴 주요 메시지죠.)

 

[포스트-코러스]

Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na

Na-na-na-na-na, na-na-na-na

 

[2절]

Feel like you're crying

when the rain is falling

비가 내릴 때면 마치 네가 우는 것 같아

But now it's time to

wipe those tears away

하지만 이제 그 눈물을 닦을 때가 됐어

I know you're tired of

all the pain we're causing

우리가 주는 고통에 네가 지쳤다는 걸 알아

But I know we can make

a meaningful change

하지만 우리가 의미 있는 변화를

만들어 낼 수 있단 걸 난 알고 있어

I know we'll lose you if we keep avoiding

계속 피하기만 한다면 결국

우리만 지게 된다는 것도 알아

But let me tell you, help is on the way

하지만 이제 도움의 손길이 오고 있어

So, can you hold on just a little longer?

그러니 조금만 참아줄 수 있겠니?

There'll be no delays, no

이제 미루는 일 따위는 없을 거야

 

[프리-코러스]

If we put the work in, we put the time in

노력을 하고 시간을 투자하면

We put our heart into everything

우린 모든 것에 진심을 다하는 거야

But whenever you're hurting,

you don't deserve it

하지만 네가 아파할 때마다

넌 고통받아야 할 이유가 없어

It feels like the whole

world ain't listening

온 세상 모두 관심도 없는 것 같아

The thought of losing you,

oh, I can't imagine (I can't imagine)

너를 잃는다는 생각은 상상할 수도 없어

I don't wanna losе

this chance to make it alright

바로 잡을 수 있는 이 기회를 놓치고 싶지 않아

 

[코러스]

'Cause wе all want those

better days, better days, better days

왜냐면 우리들 모두 더 나은 나들을 원하는걸

Hoping for those

better days, better days, better days

보다 더 나은 내일을 희망하잖아

The time is now for

better days, better days, better days

더 나은 날들을 위한 시간이 왔어

It's just the little things

we know can make a beautiful change

작은 실천도 아름다운 변화를

만들 수가 있단 걸 다들 알잖아

That's why I'm happy

that I came by train

그래서 난 내가 기차를 타고 왔다는 게 좋아

 

[브리지]

Together, we can create

a meaningful change

우리 함께 의미 있는 변화를 만들어낼 수 있어

(Slowly, let's rewind it)

(천천히, 다시 되돌아가는 거야)

We have so much to lose

and everything to gain (Oh, yeah)

잃게 되는 게 너무나도 많고

그만큼 모든 것이 달려 있어

A better planet for

our future generations

우리 후손들을 위한 더 좋은 세상

You're so beautiful (You're so beautiful)

넌 너무나도 아름다운걸

(자연환경의 소중한 아름다움에 대한 가사죠.)

And I don't wanna lose it all

(And I don't wanna lose it all)

이 모든 걸 잃어버리고 싶지 않아

 

[코러스]

'Cause wе all want those

better days, better days, better days

왜냐면 우리들 모두 더 나은 나들을 원하는걸

Hoping for those

better days, better days, better days

보다 더 나은 내일을 희망하잖아

The time is now for

better days, better days, better days

더 나은 날들을 위한 시간이 왔어

It's just the little things

we know can make a beautiful change

작은 실천도 아름다운 변화를

만들 수가 있단 걸 우린 알잖아

That's why I'm happy

that I came by train

그래서 난 내가 기차를 타고 왔다는 게 좋아

 

[아웃트로]

See you shining in the sun

햇빛 속에서 빛나는 네가 보여

Rainbows after all the rain has gone

비가 그치고 난 뒤 뜬 무지개들도

So amazing to me,

yeah, you're my number one

너무나도 환상적이야. 내게 넌 최고야

Gonna show you that's the difference

그게 바로 다른 점이란 걸 보여줄 거야

No more waiting,

know we could do a little better

더 이상의 기다림은 없어

우리 더 분발할 수 있다는 걸 난 알아

It don't have to be like this forever

영원히 이럴 수는 없잖아

It's just the little things

we know can make a beautiful change

작은 실천들도 아름다운 변화를

만들 수 있단 걸 우리 모두 알잖아

That's why I'm happy

that I came by train

그래서 난 내가 기차를 타고 왔다는 게 좋아


 

영국 및 유럽 국가들의 기차표 구매와 노선 안내 서비스를 제공하는 Trainline의 홍보용 트랙으로 발매된 이번 곡은 8집 정규 앨범의 일렉트로닉 및 하우스 사운드보다는 좀 더 침착한, 어쿠스틱한 느낌이라서 한 박자 쉬어가는 느낌을 줍니다.

 

8집 정규 앨범, 22를 공개한 크레이그 데이비드

 

멋진 목소리에 좋은 메시지까지 담은 크레이그

데이비드Better Days (I Came by Train),

이번 싱글곡, 여러분도 즐겁게 감상하셨나요?

 

영상 출처: Craig David Official YouTube Channel (https://www.youtube.com/channel/UCHPdFezF_hIiofXqBTXkokg)

사진 출처: Spotify (https://www.spotify.com)

반응형

댓글