반응형
포부라는 말은 보통 사전적으로
aspiration, ambition등으로
표현 될 수 있는데요.
자소서에 쓰는 "입사 후 포부"의
"포부"는 어떻게 표현할까요?
바로 간단하게 plan이라는 표현을 대체로 많이 쓴답니다.
에? 그게 다인가요? 너무 쉬운데?
물론 "입사 후 포부"는 한 단어로
깔끔하게 표현할 수는 없지만
"one's plan after joining the company"
"aspiration after joining the company"
등으로 쉽게 표현이 가능합니다.
Boss: son, what is your career plan
after joining our company?
사장: 자네, 우리 회사 입사 후 포부가
어떻게 되나?
김구직: 일단 제일 꼭대기까지 갈 때까지
개미처럼 열심히 일하는 게 제 포부임다!
KGJ: first of all, working like a dog untill
I reach the top is my plan/aspiration.
위의 표현을 쓰셔서 문장을
한번 만들어 보세요!
반응형
'영어 표현' 카테고리의 다른 글
탄력받다, 추진력은 영어로? 모멘텀? Gain Momentum! (0) | 2021.10.25 |
---|---|
Red flag, 래드 플래그 무슨 뜻? (0) | 2021.10.24 |
터부, 금기는 영어로 어떻게? (0) | 2021.10.22 |
계란 후라이 삶은 달걀 요리법은 영어로 어떻게? (0) | 2021.10.20 |
Viral 뜻? "유행"은 영어로 어떻게? (0) | 2021.10.19 |
댓글